49文章网www.wz49.cn提供了丰富的唯美、励志、伤感、正能量等经典文章.如果你需要找名人名言、诗词名句、好词好句等,相信在这里能够找到想要的。

夕阳无限好,只是近黄昏。——《乐游原 / 登乐游原》

分类:诗词名句浏览量:6173发布于:5年前 作者:读书笔记

在此笔者认为这首诗反映了作者的伤感情绪。当诗人为排遣“意不适”的情怀而登上乐游原时,看到了一轮辉煌灿烂的黄昏斜阳,于是发乎感慨。

此诗前两句“向晚意不适,驱车登古原”点明登古原的时间和原因。“向晚”指天色快黑了,“不适”指不悦。诗人心情忧郁,为了解闷,就驾着车子外出眺望风景,于是登上古原,即乐游原。自古诗人词客,善感多思,而每当登高望远,送目临风,更易引动无穷的思绪:家国之悲,身世之感,古今之情,人天之思,往往错综交织,所怅万千,殆难名状。陈子昂一经登上幽州古台,便发出了“念天地之悠悠”的感叹,恐怕是最有代表性的例子了。

夕阳无限好,只是近黄昏。

出自唐代李商隐的《乐游原 / 登乐游原》

向晚意不适,驱车登古原。

夕阳无限好,只是近黄昏。


译文及注释

译文
傍晚时分我心情不太好,独自驱车登上了乐游原。
这夕阳晚景的确十分美好,但遗憾的是已经临近黄昏。


注释

在《说文解字》里,“只”跟“祇”字是完全不同的两个字。“只”的解释是“语巳词也,从口,象气下引之形”,就是个句末感叹的语气助词,是话说完了感叹的样子,在句末,相当于“耳”。

“祇”字在《说文》是“地祇,提出万物者也”,就是“地神”的意思,到了唐代,才有了“祇是”这个词,指“单一的、仅仅的”的意思,“祇”成了“只”的异体字。周先生认为,李商隐应当是写作“祇是近黄昏”,后世传抄,按惯例简写为“只是近黄昏”了。

周先生认为,古代人只写“祇是”,不写“只是”。《詩经.小雅.何人斯》:“胡逝我梁,祇搅我心。”曹丕《煌煌京洛行》:“多言寡,祇令事敗。”等等经典中,“祇”都只有“恰、正、只”的意思。那么,“夕阳无限好,祇是近黄昏”,这一句诗就应当翻译为:

夕阳无限好,特别是黄昏那一刻为最美。


乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安城内地势最高地。汉宣帝立乐游庙,又名乐游苑。登上它可望长安城。乐游原在秦代属宜春苑的一部分,得名于西汉初年。《汉书·宣帝纪》载,“神爵三年,起乐游苑”。汉宣帝第一个皇后许氏产后死去葬于此,因“苑”与“原”谐音,乐游苑即被传为“乐游原”。对此《关中记》有记载:“宣帝许后葬长安县乐游里,立庙于曲江池北,曰乐游庙,因苑(《长安志》误作葬字)为名。”
向晚:傍晚。不适:不悦, 不快。

阅读本文的人,还看了

猜你喜欢

最近更新

关注我们

qrcode

49文章网提供了丰富的唯美、励志、伤感、正能量等经典文章.如果你需要找名人名言、诗词名句、好词好句等,相信在这里能够找到想要的.